گی راشه ، نویسندهی فرانسوی این رمان ، که کوروش را بزرگترین سدار و بزرگوارترین شهریار عالم میخواند ، سالهای عمر خود را با جهانگردی و تحقیق دربارهی تاریخ مصر و یونان گذرانده ، و چندین کتاب معتبر در زمینهی باستانشناسی ، و تاریخ مصر و یونان باستان تالیف کرده است ، و در کتاب کوروش ، تاریخ و افسانه و خیالپردازی را به هم آمیخته ، و اثری زنده و پویا و جذاب به وجود آورده است. در این رمان راوی داستان که در زمان خشایار شا زندگی می کند ، همراه کاروانی از سارد به شوش میرود ، و هر شب قسمتی از داستان تاریخی کوروش را برای گروهی از کاروانیان حکایت میکند، و شنوندگان را مشتاقانه در انتظار میگذارد که شب بعد دنبالهی داستان را بشنوند. و این طرز داستان سرایی ، داستانهای شب رادیو ایران را به یاد میآورد ، که مترجم این کتاب در ایام جوانی ، ده بیست سالی از نویسندگان آن برنامه بوده است. نویسندهی این رمان در مقدمهی کتاب خود مینویسد :«بخشی از وقایع داستان را از هرودوت گرفتهام ، که به زمان کوروش نزدیکتر بوده ، و به اکباتان و شوش هم سفر کرده است ، و بخشی دیگر را از گزنفون، که در پایان قرن پنجم پیش از میلاد میزیسته است.
در حال حاضر نظری ارسال نشده است
شما می توانید به عنوان اولین نفر نظر خود را ارسال نمایید
ارسال متن پیام وارد کردن متن پیام الزامیست