ویراستاری چیست
در تمام مراحل ویرایش کتاب، ویراستار با مترجم و یا مولف در تماس است و جملات و عبارات مبهم را به کمک وی تصحیح می کند.
ویراستاری چیست؟
کتاب، قبل از طی مراحل چاپ، به ویراستار سپرده می شود. در این مرحله ویراستار با توجه به قواعد آیین نگارش و ویرایش کتاب را بررسی می کند. از آنجایی که هر نوشته ای باید از نظر محتوا، علایم نگارشی، رسم الخط، پیوستگی متن و ... باید یکدست و حتی المقدور به دور از عیب باشد، ویراستار، صد البته ضمن نگه داشتن سبک صاحب اثر، متن را ویرایش می کند. وی متن را از نظر تکراری نبودن مطالب، گسیختگی متن، خطاهای دستوری، غلط های املایی و تایپی، تکرار و گزافه گویی و جملات و عبارات نابسمان بررسی می کند و آنچه لازم است را تغییر می دهد.
انواع ویرایش
ویرایش صوری یا فنی: اصلاح متن بر اساس شیوه نامه ناشر و یکدست کردن رسم الخط و نشانه گذاری و فاصله گذاری، پاراگراف بندی، بررسی مآخذ، پانویس ها، فهرست و نمایه جزو مراحل ویرایش صوری اثر است.
ویرایش زبانی: بررسی و رفع خطاهای دستوری، انحراف از زبان معیار، جملات مبهم، ساده و روان سازی متن و تا جای ممکن، انتخاب واژگان فارسی
ویرایش محتوایی: این نوع ویرایش تخصصی است و غالبا باید به وسیله شخصی انجام شود که از لحاظ علمی با متن اثر آشنایی دارد.
1402/04/20 452
شما می توانید به عنوان اولین نفر نظر خود را ارسال نمایید
وارد کردن نام و نام خانوادگی الزامی می باشد
وارد کردن ایمیل الزامی می باشد info@iiketab.com - ایمیل وارد شده صحیح نمی باشد
وارد کردن متن الزامی می باشد
ارسال نظر